Moroni stated that he had the ability to write in at least two languages: Hebrew and Egyptian (see Mormon 9:32–34). He noted that if the “plates had been sufficiently large” he would have written in Hebrew; however, those who kept the record used “reformed Egyptian” due to the lack of space (verses 32–33). Previously in the Book of Mormon, both Nephi and King Benjamin acknowledged their use of Egyptian. Nephi stated that he wrote in “the language of the Egyptians” when he engraved the small plates (1 Nephi 1:2). When speaking to his sons about the importance of the brass plates, King Benjamin noted that Lehi could read the record because he had “been taught in the language of the Egyptians” (Mosiah 1:4). Therefore, we understand that Lehi taught the gospel and Egyptian “to his children, that thereby they could teach them to their children” (Mosiah 1:4). Evidently, this pattern continued through the generations of record keepers that followed until Moroni learned the language from his father. However, Moroni’s statement that he wrote in “reformed Egyptian” (Mormon 9:32) indicates that some adaptations in the use of the language had occurred over the thousand years from the time of Lehi. This could explain why Moroni concluded with the comment that “none other people knoweth our language” but that God had prepared means for the eventual interpretation and translation of the record (Mormon 9:34).