Helaman 1:22 Textual Variants

Royal Skousen
the Nephites had fled before them and were slain and were taken and were cast into prison

In this passage, the 1830 compositor, John Gilbert, set commas between each conjoined predicate (that is, before each of the three and ’s). All the subsequent printed editions have retained this punctuation. However, the last comma (the third one) is an error since it implies that there were four possibilities for the Nephites (fleeing, being slain, being taken, and being cast into prison) when in fact there are only three: fleeing, being slain, and being taken and cast into prison. Elsewhere the text treats being taken and being cast into prison as a single act:

The last example directly shows the connection between being taken and being cast into prison. Sometimes the text also refers to binding those who have been taken (prior to casting them into prison):

The critical text will therefore treat the last two conjoined predicates in Helaman 1:22 as acting together as a single predicate in contrast to the two preceding conjoined predicates.

Summary: Remove in Helaman 1:22 the comma between the last two conjoined predicates since they represent a single act (“and were taken and were cast into prison”).

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 5

References