that the Lamanites could not cast their stones and [their 01ABDEFIJLMNOQRT| CGHKPS] arrows at them
Here the 1840 edition omitted the repeated their in “their stones and their arrows”. The RLDS text has continued with the shorter reading. The original text consistently repeats the determiner,
when it exists, for conjuncts of stones and arrows; if there is no determiner for the first conjunct, then there is none for the second (here each of these null cases is marked with an asterisk):
- 1 Nephi 16:15 with our bows and our arrows and our stones and our slings
- * Mosiah 10:8 with bows and with arrows and with swords and with scimitars and with stones and with slings
- * Alma 2:12 with swords and with scimitars and with bows and with arrows and with stones and with slings
- Alma 3:5 and their bows and their arrows and their stones and their slings
- Alma 43:20 their swords and their scimitars / their bows and their arrows / their stones and their slings
- Alma 49:2 from the arrows and the stones of the Lamanites
- Alma 49:2 with stones and with arrows
- Alma 49:4 their stones and their arrows
- Alma 49:19 stones and arrows
- Alma 49:22 by the stones and the arrows which were thrown at them
- Alma 50:4 the stones and the arrows of the Lamanites
- Helaman 16:2 with their stones neither with their arrows
- Helaman 16:6 with their stones and their arrows Helaman 16:6 with our stones and our arrows
In the LDS text for Alma 49:22, the repeated the has been omitted since the 1849 edition; for discussion, see under that passage. Also see the general discussion under conjunctive
repetition in volume 3.