Alma 30:52 Textual Variants

Royal Skousen
and I [always 0T|also 1ABCDEFGHIJKLMNOPQRS] knew that there was a God

The original manuscript here reads “and I always knew that there was a God”. This reading emphasizes that Korihor always knew that he was lying. But Oliver Cowdery, when he copied the text into the printer’s manuscript, misread always as the visually similar also, which changes the meaning. For another example of this same kind of misreading by Oliver Cowdery as he copied the text from 𝓞 into 𝓟, see nearby under Alma 29:12. In accord with the reading in 𝓞, the 1981 LDS edition restored the correct always here in Alma 30:52. The critical text will also follow this reading in 𝓞.

Summary: Maintain in Alma 30:52 the occurrence of always (“and I always knew that there was a God”), the reading in 𝓞.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 4

References