The 1841 British edition accidentally replaced arose with rose, and the LDS text has retained the secondary rose. Elsewhere in the text, there are no examples of the conjunctive expression “to rise and stand”, but there are seven of “to arise and stand”, most of which are in the past tense (as here in Alma 14:25):
The critical text will restore the original “they arose and stood upon their feet” in Alma 14:25.
Summary: Restore in Alma 14:25 arose in “they arose and stood”, which is in agreement with all instances of “to (a)rise and stand” in the Book of Mormon text.