In this passage the 1874 RLDS edition dropped the and after yea. As discussed under 2 Nephi 25:5, there have been a number of cases where the text has lost and after yea. Here in Alma 8:29, the 1908 RLDS edition restored the and to the RLDS text.
Summary: Maintain the instance of yea and in Alma 8:29, the reading of the earliest textual sources.