Alma 8:1 Textual Variants

Royal Skousen
And [𝓢① NULL > 𝓢② now 1|now ABCDEFGHIJKLMNOPQRST] it came to pass that Alma returned from the land of Gideon

Here scribe 2 of 𝓟 accidentally omitted the narrative adverb now. Oliver Cowdery, in his proofing of 𝓟 against 𝓞, supplied the now. Since either reading is possible, Oliver’s correction was undoubtedly the reading in 𝓞. Earlier, in Alma 5:6, scribe 2 of 𝓟 omitted such a now; in that instance, scribe 2 caught his error (see that passage for discussion). Here in Alma 8:1, Oliver provided the now. There are three other instances in 𝓟 where scribe 2 omitted the adverb now, and in each case Oliver supplied it:

Note that the example in 3 Nephi 20:10 is not an instance of the narrative now; instead, in this case the now means ‘at this present time’. The two others are examples of the narrative adverb now.

Summary: Maintain in Alma 8:1 the narrative adverb now that scribe 2 of 𝓟 omitted but Oliver Cowdery supplied in his proofing of 𝓟 against 𝓞.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 3

References