Mosiah 2:26 Textual Variants

Royal Skousen
and I even I whom [ ye 1ABCDEFGHJKLMPQRST|he INO] call your king am no better than ye yourselves are

The 1879 LDS edition accidentally replaced the pronoun ye with he, an obvious typo. Three nearby occurrences of the same basic clause have the pronoun ye:

What is rather striking about this error in Mosiah 2:26 is that this very problematic typo was maintained in two subsequent LDS editions (the 1906 large-print edition and the 1907 vestpocket edition).

Summary: Maintain in Mosiah 2:26 the use of the second person plural pronoun ye (“and I even I whom ye call your king am no better than ye yourselves are”).

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 2

References