Jarom 1:10 Textual Variants

Royal Skousen
if they did not keep the commandments but should fall into [transgression 1ABCDEFGHIJKLMNPQRST|transgressions O] they should be destroyed from off the face of the land

The 1907 LDS vest-pocket edition accidentally introduced the plural transgressions, perhaps because of the preceding plural commandments. This edition was never used as a copy-text, and thus the plural transgressions in this source was never transmitted into any subsequent LDS edition. Elsewhere, the original Book of Mormon text consistently has “to fall into transgression” (14 times), including this nearby one:

As in Jarom 1:10, there has been some tendency to replace the singular transgression with the plural transgressions in the expression “to fall into transgression”. For a list of examples, see the discussion under 3 Nephi 6:5.

There are two examples where transgression(s) is conjoined with sin(s), but in these two cases there is always number agreement between the two nouns:

When no noun is conjoined with transgression(s), we have examples of only the singular “to fall into transgression”.

Summary: Maintain in Jarom 1:10 the singular usage “to fall into transgression”.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 2

References