Jacob 7:4 Textual Variants

Royal Skousen
and he was learned that he had a perfect knowledge of the language of the people wherefore he could use much flattery and much power of speech according to the power of the devil

James Siebach (personal communication, 26 July 2004) wonders if there is something defective here in the use of the subordinate conjunction that. He suggests that the text should read in that. In such a case, the that would be an explanatory that. In the original text there is only one example of in that, but the in was deleted in the 1837 edition:

Thus an in could have been deleted in Jacob 7:4, but only as Joseph Smith dictated it to Oliver Cowdery since the original manuscript is extant here and reads without any in: “& he was learned that he had … ”.

Another possible emendation along these lines would be so that. Under this interpretation the that would be a resultive that. The text has 12 instances of so that, including the following example:

Despite these examples, there are also examples in the text of that alone and with the meaning ‘in that’ or ‘so that’, as in the following:

So the use of that without in or so is possible in Jacob 7:4, despite its awkwardness for modern English readers.

Summary: Maintain in Jacob 7:4 the use of that without any preceding in or so (“and he was learned / that he had a perfect knowledge of the language of the people”); such usage is found elsewhere in the Book of Mormon text.

Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon, Part. 2

References