Angela Crowell asserts that in Biblical Hebrew, when the compound subject consists of different persons, the first person (the person speaking) precedes any others (Davidson 1950:159). In proper English usage, the order is reversed: the speaker always comes last. We say, "My father and I" instead of "I and my father," as in Hebrew. This phenomenon in Hebrew is a literal translation, i.e., "I" is written in Hebrew before "and my father." A good example of this is found in 1 Nephi 3:10, "I and my brethren did consult . . . " [Angela M. Crowell, "Hebraisms in the Book of Mormon," in Recent Book of Mormon Developments, Vol. 2, p. 6]